Venceslao, Torino, Gattinara, 1721
| ATTO TERZO | |
| Prigione contigua al palazzo reale. | |
| SCENA PRIMA | |
| CASIMIRO incatenato | |
| CASIMIRO | |
| Ove siete? Che fate, | |
| spirti di Casimiro? Io di re figlio, | |
| io di più regni erede, | |
| 870 | io tra marmi ristretto? Io ceppi al piede. |
| Dure ritorte, | |
| con braccio forte | |
| vi scuoterò, | |
| vi spezzerò. | |
| 875 | Vuole il padre ch’io mora, ahi! Che farò? |
| Ch’io mora? È tanto grave il mio delitto? | |
| Ah sì! Per me cadde il fratel. Ma cadde | |
| senza colpa del core. | |
| Volea morto il rival, ne ha colpa amore. | |
| 880 | Amor, sì sì, tu solo |
| sei mia gran colpa. O di Erenice, o troppo | |
| bellezze a me fatali, io vi detesto. | |
| Son misero, son reo, son fratricida, | |
| perché vi amai. Sono spergiuro ancora, | |
| 885 | spergiuro ed empio a chi fedel mi adora. |
| Ombre squallide, furie di amor, | |
| su venite, tormentate, | |
| lacerate questo cor. | |
| Date morte... Ah no! Fermate | |
| 890 | e lasciate |
| tanto solo a me di vita | |
| che dir possa lagrimando: | |
| «Cara sposa fedele, io ti ho tradita». | |
| SCENA II | |
| LUCINDA con guardie reali e detto | |
| CASIMIRO | |
| Ma l’uscio ferreo stride. A che ne viene | |
| 895 | Lucinda a me? Per qual destino, o dei? |
| LUCINDA | |
| (Secondi amor propizio i voti miei). | |
| CASIMIRO | |
| Regina, (dir non oso | |
| Lucinda, sposa, nomi | |
| in bocca sì crudel troppo soavi) | |
| 900 | leggo su la tua fronte |
| la sorte mia. Tu vieni | |
| nunzia de la mia morte e spettatrice. | |
| Di buon cor la ricevo; | |
| ma la ricevo in pena | |
| 905 | di averti iniquo, o mia fedel, tradita, |
| se pur la ria sentenza | |
| sul labro tuo morte non è ma vita. | |
| LUCINDA | |
| Caro dolor! Custodi, | |
| al piè di Casimiro | |
| 910 | tolgansi le ritorte. |
| Lo impone il re. | |
| CASIMIRO | |
| Che cangiamento è questo? | |
| LUCINDA | |
| Da me la morte attendi? | |
| Da me, crudel? | |
| CASIMIRO | |
| Da te che offesi. | |
| LUCINDA | |
| Ingrato. | |
| CASIMIRO | |
| Ben ne ho dolor; ma indegno | |
| 915 | di tua pietade io sono; |
| ed or, bella, a’ tuoi piedi | |
| chiedo la pena mia, non il perdono. | |
| LUCINDA | |
| Casimiro, altra pena | |
| non chiedo a te che l’amor tuo. Del primo | |
| 920 | tuo pianto io son contenta. |
| Godo di perdonarti | |
| e la vendetta mia sia l’abbracciarti. | |
| Andiam; non più dimore. Il re ne attende. | |
| CASIMIRO | |
| A che? | |
| LUCINDA | |
| Dal reggio labbro | |
| 925 | l’alto destin ne intenderai. |
| CASIMIRO | |
| Già scordo | |
| vicino a te, mio bene, i mali miei. | |
| LUCINDA | |
| Io ti ottenni il perdon. Temer non dei. | |
| CASIMIRO | |
| Stringi... | |
| LUCINDA | |
| Abbraccia... | |
| CASIMIRO, LUCINDA | |
| Questo petto... | |
| CASIMIRO | |
| Mio conforto. | |
| LUCINDA | |
| Mio diletto. | |
| A DUE | |
| 930 | E saprai che sia goder. |
| Senti, senti questo core, | |
| come immenso è in lui l’amore, | |
| sommo ancora è ’l suo piacer. | |
| SCENA III | |
| ERNANDO ed ERENICE | |
| ERNANDO | |
| Principessa, a te viene | |
| 935 | un amico, un amante |
| ad unir le sue pene al tuo dolore. | |
| ERENICE | |
| Di vendetta si parli e non di amore. | |
| ERNANDO | |
| Vendetta, sì, vendetta | |
| anch’io voglio, anch’io giuro | |
| 940 | del prence a la tradita ombra diletta. |
| ERENICE | |
| Quanto mi piace l’odio tuo! | |
| ERNANDO | |
| Lo irrita | |
| amor nel tuo dolore. | |
| ERENICE | |
| E pur ritorni a favellar d’amore. | |
| ERNANDO | |
| Amor che non offende | |
| 945 | né la tua fé né l’amistà di Ernando |
| non può irritarti. I mali tuoi nol fanno | |
| più ardito e baldanzoso. Egli è ben forte | |
| ma disperato. | |
| ERENICE | |
| E s’egli è tal, lo accetto. | |
| Disperato è anche il mio. | |
| ERNANDO | |
| Tale il prometto. | |
| ERENICE | |
| 950 | Ti ricevo or compagno |
| nel mio furore. | |
| ERNANDO | |
| Andiamo. Io più di un seno | |
| ti additerò dove infierire. | |
| ERENICE | |
| Andiamo. | |
| Ma tua sola mercede | |
| fia ch’Erenice a l’amor tuo dà fede. | |
| 955 | Sarà gloria a la costanza |
| il dover senza mercede | |
| sospirar, languir per me. | |
| La speranza del gioire | |
| non dà luogo a un fier martire | |
| 960 | toglie il merito a la fé. |
| SCENA IV | |
| VENCESLAO con guardie, poi CASIMIRO e LUCINDA | |
| VENCESLAO | |
| Nozze più strane e meno attese e quando, | |
| Polonia, udisti? Onor le chiede. Impegno | |
| le stringe e questa reggia | |
| ne serve a l’apparato e le festeggia. | |
| CASIMIRO | |
| 965 | De’ più illustri sponsali |
| questa è la reggia. | |
| LUCINDA | |
| E qui ti attende il padre. | |
| VENCESLAO | |
| Figlio, in onta a tue colpe | |
| son padre ancora. Alor che morte attendi, | |
| agli imenei t’invito e ti presento | |
| 970 | in Lucinda una sposa. |
| Tutt’altro oggi attendevi, | |
| fuorché un tal dono. Abbilo a grado. Il chiede | |
| tuo dover, mio comando e più sua fede. | |
| LUCINDA | |
| Che mai dirà? | |
| CASIMIRO | |
| Deh, come | |
| 975 | è possibile, o padre, |
| che sì tosto si cangi | |
| la sorte mia? Dovea morire... | |
| VENCESLAO | |
| Eh lascia | |
| la memoria funesta. | |
| Pensa or solo a goder. Tua sposa è questa. | |
| CASIMIRO | |
| 980 | Caro più de la vita |
| m’è ’l dono tuo. Lo accetto | |
| non perché tu ma perché amor lo impone; | |
| e a la bella Lucinda | |
| non mi sposa il timor ma la ragione. | |
| LUCINDA | |
| 985 | E di gioia non moro? |
| VENCESLAO | |
| Or questa gemma (Dà un anello a Casimiro che con esso sposa Lucinda) | |
| confermi a lei la marital tua fede. | |
| CASIMIRO | |
| Ma più di questa gemma | |
| te la confermi il core. | |
| LUCINDA | |
| Mio tesoro. | |
| CASIMIRO | |
| Mio ben. | |
| A DUE | |
| Mio dolce amore. | |
| VENCESLAO | |
| 990 | Sposi, sì casti amplessi |
| lasciar si denno in libertà. | |
| CASIMIRO | |
| Due volte | |
| mi fosti padre. | |
| LUCINDA | |
| E vita | |
| ti deggio anch’io. | |
| VENCESLAO | |
| Regina, | |
| a l’onor tuo si è sodisfatto? | |
| LUCINDA | |
| Appieno. | |
| VENCESLAO | |
| 995 | Se’ paga? |
| LUCINDA | |
| In Casimiro | |
| tutta lieta è quest’alma e più non chiede. | |
| VENCESLAO | |
| Egli è tuo sposo ed io serbai la fede. | |
| LUCINDA | |
| La fé serbasti. | |
| VENCESLAO | |
| Addio. Null’altro, o sposi, | |
| qui far mi resta, orché la fé serbai. | |
| 1000 | Ma Casimiro... |
| CASIMIRO | |
| Padre. | |
| VENCESLAO | |
| Deggio altrui pur serbarla. Oggi morrai. | |
| SCENA V | |
| LUCINDA e CASIMIRO | |
| LUCINDA | |
| Oggi morrai? Dirlo ha potuto un padre? | |
| Lucinda udirlo? Oggi morrai? Spietato | |
| giudice, iniquo re, così mi serbi | |
| 1005 | la fé per più tradirmi? |
| Mi dai lo sposo e mel ritogli? O tutto | |
| ripigliati il tuo dono o tutto il rendi. | |
| Se mi se’ più crudel, meno mi offendi. | |
| E tu che fai? Che non ti scuoti? Il cenno | |
| 1010 | udisti di un tiranno e non di un padre. |
| Carnefice vuol torti | |
| la vita che ti diede e romper tutti | |
| gli ordini di giustizia e di natura. | |
| Né ti risenti? E soffri | |
| 1015 | attonito la tua, la mia sciagura? |
| CASIMIRO | |
| Lucinda, anima mia, | |
| che far? Che dir poss’io? Veggo i miei mali | |
| e so di meritarli. | |
| Penso al tuo duolo e ti compiango. O sposa, | |
| 1020 | misera sposa! giunta |
| a vederti tradire, | |
| a vedermi morire. | |
| LUCINDA | |
| Morir? Me forse credi | |
| sì vil, sì poco amante | |
| 1025 | che sofferire il possa? |
| Meco ho guerrieri, ho meco ardire, ho meco | |
| amor, sangue, ragione. | |
| Ecciterò ne’ popoli lo sdegno; | |
| empierò d’ire il regno, | |
| 1030 | di tumulto la reggia, |
| tratterò ferro e foco. | |
| E se teco io non vivrò, | |
| teco, sposo, io morirò. | |
| CASIMIRO | |
| Un soccorso rifiuto | |
| 1035 | ch’esser può mio delitto e tuo periglio; |
| il re mi è padre, io son vassallo e figlio. | |
| LUCINDA | |
| Crudel, se’ sposo ancora. | |
| Va’ pur, ti è cara, il veggio, | |
| la morte tua. Vanne, l’incontra; a l’empio | |
| 1040 | carnefice fa’ core e ’l colpo affretta. |
| Ma sappi, io pur morrò | |
| dal ferro uccisa o dal dolor. Tu piangi. | |
| Tu impalidisci? E ’l mio morir tu temi? | |
| Né temi il tuo? Che pietà è questa? Priva | |
| 1045 | mi vuoi d’alma e di core e vuoi ch’io viva? |
| CASIMIRO | |
| Sì, vivi. Il dono è questo | |
| che ti chiedo in morendo. Addio, mia sposa, | |
| degna di miglior sorte | |
| e di sposo miglior. | |
| LUCINDA | |
| Tu parti? | |
| CASIMIRO | |
| Addio. | |
| 1050 | Tollerar più non posso |
| la pietà di quel pianto. Andrò men forte, | |
| se più ti miro, o dolce sposa, a morte. | |
| Parto; non ho costanza | |
| per rimirarti a piangere. | |
| 1055 | Sposa, ti abbraccio. Addio. |
| Se più rimango, io moro. | |
| Ma non saria morir | |
| sugli occhi di chi adoro | |
| il morir mio. | |
| SCENA VI | |
| LUCINDA | |
| LUCINDA | |
| 1060 | Sposo, tu parti? O miserabil sposo! |
| Più non ti rivedrò? Barbari numi! | |
| Lagrime mie, sgorgate a rivi, a fiumi. | |
| Ma che giova qui il pianto? A l’armi, a l’armi. | |
| Già che tutto disperi, | |
| 1065 | tutto ardisci, o Lucinda. Apriti a forza |
| ne la reggia l’ingresso. Ecco già parmi | |
| di svenare il tiranno, | |
| di dar morte a’ custodi, | |
| di dar vita al mio sposo e di abbracciarlo | |
| 1070 | fuori de’ ceppi... Ahi dove son? Che parlo? |
| SCENA VII | |
| Delizioso ritiro. | |
| ERENICE ed ERNANDO con spada alla mano | |
| ERENICE | |
| Tutta cinta è dal popolo feroce | |
| la sarmatica reggia. Ognun la vita | |
| chiede di Casimiro. | |
| Teco fra lor passai, né fu chi ’l guardo | |
| 1075 | torvo a noi non volgesse. Ancor nel petto |
| mi trema il cor. | |
| ERNANDO | |
| Sì tosto | |
| si avvilisce il tuo sdegno? | |
| ERENICE | |
| No no, mora il crudele e pera il regno. | |
| ERNANDO | |
| Pera anche il re; ma ’l colpo | |
| 1080 | esca da la tua mano. |
| ERENICE | |
| Io svenar Venceslao? | |
| ERNANDO | |
| Sì, quelle son le regie stanze. | |
| ERENICE | |
| Ernando, | |
| cerco vendetta e non infamia. | |
| ERNANDO | |
| Il ferro, | |
| che dee passar nel sen del figlio, ha prima | |
| 1085 | in quel del padre a ripassar. Che importa |
| che tu ’l comandi o ’l vibri? | |
| ERENICE | |
| Come? Val tanto adunque | |
| d’un reo la vita? | |
| ERNANDO | |
| Parmi | |
| tutta incendio e tutt’armi | |
| 1090 | veder la reggia. Ahi dove andranno, dove |
| l’ire a cader? Su te cadran, su te, | |
| misera patria e miserabil re. | |
| ERENICE | |
| Ma che dee farsi? | |
| ERNANDO | |
| Al sol pensar io tremo, | |
| sudo, mi aggiaccio. Io primo offeso, io primo | |
| 1095 | rinunzio a la vendetta e getto il ferro. |
| Generosa Erenice, | |
| nel tuo dolor la tua ragione ascolta. | |
| Perdona a Casimiro, anzi perdona | |
| a la patria, al monarca, a la tua gloria. | |
| 1100 | Con sì bella vendetta |
| meglio noi placherem l’ombra diletta. | |
| ERENICE | |
| Io dar perdono? Ernando... | |
| ERNANDO | |
| S’apre l’uscio real. Vanne ed implora | |
| al regio piè... | |
| ERENICE | |
| Vuo’ pensar meglio ancora. | |
| ERNANDO | |
| 1105 | Spunta su que’ begli occhi |
| un lampo di seren. | |
| Un lampo lusinghier | |
| ch’è di pietà forier | |
| dentro a quel sen. | |
| SCENA VIII | |
| VENCESLAO con guardie, poi CASIMIRO in catena | |
| VENCESLAO | |
| 1110 | A me guidisi il figlio. |
| Giorno, o quanto diverso | |
| da quel che ti sperai! Giorno fatale! | |
| Oggi nacqui a la luce; | |
| oggi moro ne’ figli. Itene e i lieti | |
| 1115 | apparati di amor cangiate, amici, |
| in funeste gramaglie e in bara il trono. | |
| Più Venceslao, più genitor non sono. | |
| CASIMIRO | |
| Prostrato al regio piede, | |
| incerto fra la vita e fra la morte, | |
| 1120 | eccomi. |
| VENCESLAO | |
| Sorgi. (Anima mia, sta’ forte). | |
| CASIMIRO | |
| Ne le tue mani è ’l mio destin. | |
| VENCESLAO | |
| Mio figlio, | |
| reo ti conosci? | |
| CASIMIRO | |
| E senza | |
| la tua pietà sono di vita indegno. | |
| VENCESLAO | |
| Cieco rotasti il ferro | |
| 1125 | fra l’ombre. |
| CASIMIRO | |
| Il ferro strinsi e fui spietato. | |
| VENCESLAO | |
| Alessandro uccidesti. | |
| CASIMIRO | |
| Il mio germano. | |
| VENCESLAO | |
| Morto Ernando volesti, il duce invitto. | |
| CASIMIRO | |
| E del colpo l’error fu più delitto. | |
| VENCESLAO | |
| Scuse non hai. | |
| CASIMIRO | |
| L’ho ma le taccio, o sire. | |
| 1130 | Se discolpe cercassi, io sarei ’ngiusto. |
| Sarò più reo, perché tu sia più giusto. | |
| VENCESLAO | |
| (Vien meno il cor). Dammi le braccia, o figlio. | |
| CASIMIRO | |
| Re, padre... | |
| VENCESLAO | |
| E prendi in questo | |
| l’ultimo abbracciamento. | |
| CASIMIRO | |
| 1135 | L’ultimo? |
| VENCESLAO | |
| Ahi pena! | |
| CASIMIRO | |
| Ahi sorte! | |
| VENCESLAO | |
| Or vanne, o figlio. | |
| CASIMIRO | |
| Ove, signore? | |
| VENCESLAO | |
| A morte. | |
| CASIMIRO | |
| A morte? | |
| VENCESLAO | |
| Sì, ma vanne | |
| non reo ma generoso. Un cor vi porta | |
| degno di re che non immiti il mio. | |
| 1140 | A me sol lascia i pianti, a me i dolori; |
| figlio, mi abbraccia, addio. Vattene e muori. | |
| CASIMIRO | |
| Vado costante a morte, | |
| conservami tu solo | |
| la sposa mia fedel. | |
| 1145 | Pensando al suo gran duolo, |
| sento il mio cor men forte, | |
| più il mio destin crudel. | |
| SCENA IX | |
| VENCESLAO, poi ERENICE | |
| VENCESLAO | |
| Importuno dover, quanto mi costi! | |
| Esser non posso al figlio | |
| 1150 | e buon padre e buon giudice. |
| ERENICE | |
| Signore, | |
| vengo... | |
| VENCESLAO | |
| Erenice, ad affrettar se vieni | |
| del reo figlio la pena, | |
| risparmia i voti. A te de la vendetta | |
| debitor più non sono. | |
| 1155 | Il figlio condannato assolve il padre. |
| ERENICE | |
| E te ne assolve ancora | |
| la pietà di Erenice. | |
| Per me non vegga il regno | |
| la natura in tumulto, | |
| 1160 | la patria in armi, la pietà in esiglio. |
| A l’ombre di Alessandro | |
| basti il mio pianto e ti ridono il figlio. | |
| VENCESLAO | |
| No, con la tua pietade io non mi assolvo. | |
| Se restano impunite, | |
| 1165 | passan le colpe in legge; |
| e non le teme il volgo, | |
| se l’esempio del re non le coregge. | |
| SCENA X | |
| ERNANDO frettoloso e li sudetti | |
| ERNANDO | |
| Presto, signor, cingi lorica ed elmo, | |
| rompi ogni indugio ed arma | |
| 1170 | di acciar la destra e di costanza il core. |
| VENCESLAO | |
| Che fia? Che apporti? | |
| ERENICE | |
| O dei! Che avvenne? | |
| ERNANDO | |
| Il prence... | |
| VENCESLAO | |
| Morì. Per esser giusto | |
| già finii di esser padre. | |
| ERNANDO | |
| Ah se riparo | |
| tu non cerchi al periglio, | |
| 1175 | la corona perdesti e non il figlio. |
| VENCESLAO | |
| Che? Vive Casimiro? | |
| ERNANDO | |
| E vivo il vuole | |
| la milizia, la plebe ed il Senato. | |
| Sono infranti i suoi ceppi, | |
| fugati i tuoi custodi, al suol gittati | |
| 1180 | i funesti apparati e del tumulto |
| non ultima è Lucinda. | |
| Ognun grida, ognun freme; e se veloce | |
| tu non vi accorri, invano | |
| freno si cerca al popolo feroce. | |
| VENCESLAO | |
| 1185 | Sì sì, popoli, Ernando, |
| Erenice, Lucinda, (Passeggiando furioso) | |
| dover, pietà, legge, natura, a tutti | |
| soddisferò, sodisferò a me stesso; | |
| sieguami ognuno. Il mondo | |
| 1190 | apprenderà da me |
| ciò che può la pietade in cor di padre, | |
| ciò che può la giustizia in cor di re. | |
| L’arte, sì, del ben regnar | |
| da me ’l mondo apprenderà. | |
| 1195 | Ei vedrà che so serbar |
| la giustizia e la pietà. | |
| SCENA XI | |
| ERENICE | |
| ERENICE | |
| Che sarà? O del mio sposo | |
| adorata memoria, | |
| non per viltà ma perdonai per gloria. | |
| 1200 | Può languir l’ira nel petto, |
| può cessar ogn’altro affetto | |
| ma l’amor non languirà. | |
| Del perduto mio diletto | |
| nella dolce rimembranza, | |
| 1205 | per trofeo di sua costanza, |
| l’alma lieta goderà. | |
| SCENA XII | |
| CASIMIRO, LUCINDA, popoli, soldati, eccetera, escono al suono de’ militari stromenti | |
| CASIMIRO | |
| Sì, del padre a le piante | |
| vado a morir, giusto non è ch’io viva. | |
| LUCINDA | |
| No. Viva Casimiro. | |
| TUTTI | |
| Viva, viva. | |
| CASIMIRO | |
| 1210 | Duci, soldati, popoli, Lucinda, |
| qual zelo v’arma? Qual furor vi muove? | |
| Dunque in onta del padre | |
| vivrò più reo? Nol deggio. | |
| Traetemi al supplizio; e quando ancora | |
| 1215 | v’è chi si opponga, questo, |
| sì, questo acciar trafiggerammi; in pena | |
| del mio, del vostro eccesso | |
| io ’l carnefice sol sarò a me stesso. | |
| SCENA ULTIMA | |
| Sala reggia con trono. | |
| VENCESLAO, ERENICE, ERNANDO e li sudetti | |
| VENCESLAO | |
| Ed è vero? E lo veggio? | |
| CASIMIRO | |
| 1220 | Padre e signor, ritorno |
| volontario a’ tuoi ceppi; | |
| depongo ancor la spada e piego il capo. | |
| Solo a questo perdona | |
| popol fedel. Zelo indiscreto il mosse. | |
| 1225 | Di me disponi. In me le leggi adempi. |
| In me punisci il fallo. | |
| Fratricida infelice io morir posso, | |
| non mai figlio rubel, non reo vassallo. | |
| VENCESLAO | |
| Né pur io son padre crudel. Non deggio | |
| 1230 | esser però giudice ingiusto. Adempi |
| intrepido a la legge | |
| su cui non ho poter. Muori. A tua colpa | |
| il tuo morir te stesso e il mondo ascriva. | |
| LUCINDA | |
| Eh viva Casimiro. | |
| TUTTI | |
| Viva, viva. (Venceslao stupefato ascende il trono) | |
| VENCESLAO | |
| 1235 | Popoli, da quel giorno, in cui vi piacque |
| pormi in fronte il diadema, in man lo scetro, | |
| resi giustizia e fui | |
| ministro de le leggi e non sovrano. | |
| Ora non fia ch’io chiuda | |
| 1240 | con ingiusta pietade e regno e vita. |
| Si deve un fratricida | |
| punir nel figlio. Il condannai. La legge | |
| re mi trovò, non padre. | |
| Voi nol volete; ed ora | |
| 1245 | padre, non re mi troverà natura. |
| Figlio, ti accosta. | |
| CASIMIRO | |
| Al soglio | |
| piego umil le ginocchia. (Casimiro ascende alcuni gradini del trono e s’inginocchia al padre) | |
| LUCINDA | |
| (Cor, non anche t’intendo). | |
| VENCESLAO | |
| Qual re avesti, Polonia, il raro, il grande | |
| 1250 | atto, per cui lo perdi, ora t’insegni. |
| Volermi ingiusto è un non voler ch’io regni. (Venceslao si leva la corona di capo in atto di porla su quel del figliolo) | |
| CASIMIRO | |
| Che fai, signor? | |
| VENCESLAO | |
| Conviene | |
| far cader la tua testa o coronarla. | |
| CASIMIRO | |
| Mora il figlio e tu regna. | |
| VENCESLAO | |
| Il re tu sei | |
| 1255 | col voler di Erenice, |
| con la virtù di Ernando; | |
| il popolo ti acclama. Io reo ti danno | |
| e assolver non ti posso. | |
| Or che tu se’ sovrano, | |
| 1260 | assolverti potrai con la tua mano. (Corona il figliolo al suono di allegra e breve sinfonia, poi, presolo per mano, discende dal trono) |
| LUCINDA | |
| (Gioie, non mi opprimete). | |
| VENCESLAO | |
| Con giubilo or discendo | |
| da l’altezza suprema. | |
| Per un figlio acquistar, lascio il diadema. | |
| CASIMIRO | |
| 1265 | La corona io ricevo |
| in deposito, o padre, e non in dono. | |
| Tu il re sarai. Io servo | |
| le leggi tue pubblicherò dal trono. | |
| ERNANDO | |
| Io pure in te, nuovo monarca, adoro | |
| 1270 | l’alto voler del tuo gran padre. |
| CASIMIRO | |
| Ernando, | |
| non eredito re gli odi privati. | |
| Ti abbraccio, amico. E tu, Erenice, in lui | |
| da me prendi uno sposo, | |
| se nel fratello un te ne tolsi. | |
| ERNANDO | |
| O sorte! | |
| ERENICE | |
| 1275 | Signor, erra insepolta |
| ancor l’ombra amorosa. Almen mi lascia | |
| pianger l’estinto, anzi che il vivo abbraci. | |
| ERNANDO | |
| Mi basta or sol che rea | |
| ne l’amarti non sia la mia speranza. | |
| ERENICE | |
| 1280 | Tutto speri in amor merto e costanza. |
| CASIMIRO | |
| Ultimo a te mi volgo, | |
| diletta sposa; cari | |
| solo per te mi son la vita e ’l regno. | |
| LUCINDA | |
| Tanta è la gioia mia | |
| 1285 | che parmi di sognar, mentre ti annodo. |
| ERNANDO | |
| Col tuo giubbilo, o patria, esulto e godo. | |
| VENCESLAO | |
| Figlio, sul trono ascendi; | |
| e le festive pompe, | |
| destinate per me, sieno tue glorie. | |
| 1290 | Oggi per te rinasco; oggi più degno |
| principio e nuova vita e nuovo regno. (Casimiro presa Lucinda per mano ascende sul trono. Seggono intorno a lui Venceslao e tutti) | |
| CORO | |
| Vivi e regna fortunato, | |
| nostro duce e nostro re. | |
| Te si unisca a far beato | |
| 1295 | tempo e sorte, amor e fé. |